nimmerklug (nimmerklug) wrote,
nimmerklug
nimmerklug

Стебанутый оживляж

Все это великолепие разбивалось о маленькую бумажку,
прилепленную к входной двери магазина: «ШТАНОВ НЕТ»

Нам трудно себе представить, что существовало что-то неподвластное гению Пушкина. Понятно, что разбить трехдюймовую доску с одного удара, сажать пулю на пулю в туза или уничтожить стаю саранчи ему, скорее всего, было не по силам, но он и не предпринимал подобных действий (по-крайней мере, по собственной воле), и никто ему подобные подвиги не приписывает (разве что в юбилейные годы). Гений - на то и гений, что бы понимать ограниченность своих возможностей. Не было у Пушкина таланта композитора – он и не сочинял вальсы, как другие классики, не было таланта драматического писателя – он не писал пьесы для театра. Но вот тут-то и гнездится недоразумение, продолжающееся до сих пор. Очень многие считают, что текст написанный прямой речью, без авторских отступлений (или с отступлениями, замаскированными под ремарки) непременно является пьесой и может быть поставлен на театре. Следствием этого заблуждения являются бесконечные попытки поставить «Маленькие трагедии», «Сцены из рыцарских времен» и, конечно «Бориса Годунова», неизменно заканчивающиеся провалом. Невозможность постановки сразу понял первый читатель «Бориса Годунова», человек совсем не такой глупый и невежественый, каким его принято изображать, но находясь в плену того же заблуждения, он посоветовал переделать, то, что ему показлось пьесой для театра, в привычный исторический роман. Ну ладно, он, в конце концов, был инженером, но куда лезут режиссеры, получившие специальное образование? Или они руководствуются другим заблуждением – что могут поставить даже телефонную книгу (предполагая исправное финансирование)? Насчет телефонной книги не знаю, но с «Борисом Годуновым» у них ни хрена не выходит, по очень простой причине – это не пьеса для театра, а пьеса для чтения.
Разумеется, всякую книгу, можно прочитать не только за столом или в постели, но и со сцены, и даже хорошо поставленным голосом. Только это называется не театр, а художественное чтение – искусство вполне почтенное. Но даже если его оживлять уместными картинками на экране, театр или кино все равно не получаются. Оживляж применительно к Пушкину бывает разный, иногда это делают именитыми актерами, а иногда пышностию декораций. В новом фильме «Борис Годунов», который и навел меня эти тривиальные рассуждения, для оживляжа применяются видеоряды из современных сериалов (про новых русских, про сыщиков, про кавказскую войну и даже немного из сериалов исторических). При всем разнообразии приемов, фильм, как и следовало ожидать, остается художественным чтением. Но с некоторыми особенностями.
Известно, что кукиш в кармане много способствует успеху произведения, особенно у публики интеллигентной. Вопреки распространненому мнению, создание подобных произведений действительно требует мастерства: во-первых, надо уметь сложить пальцы в эту довольно таки хитроумную конфигурацию, а во-вторых, засунуть образованный объект в карман на правильную глубину. При глубине недостаточной, кукиш будет торчать наружу и сладость запретного плода будет утрачена, при глубине чрезмерной, потребители просто не заметят его наличия. Но есть и еще один интересный прием – создать имитацию кукиша в кармане: публика уверена в его наличии и успех гарантирован, а на самом деле кукиша нет. В фильме использован именно этот подход. Кукиша, как такового, нет, но современные костюмы и антураж новорусской Москвы создают убедительную иллюзию его присутствия.
Получился весьма изощренный и довольно остроумный стёб. Но стёб – это искусство малых форм, эпический замах ему обычно не под силу. Недаром «Батрахомиомахия» сильно короче «Илиады», хотя бывают и исключения (например, «Даун-хаус»). Можно обойтись без любого из трёх единств, но единство стиля должно быть выдержано. В фильме же «Борис Годунов» все актёры играют превосходно, но вот только каждый своё, и друг с другом они никак ни соотносятся. Прекрасен Парфёнов-Щелкалов, хорош Пимен-Казаков, убедителен Громов-Шуйский, отлично изображают поляков Яковлева, Масальскис и Варецкий, выше всех похвал Максим Суханов, но только все они из разных фильмов. Цветные стёклышки могут быть очень красивы по отдельности, но свалить их в кучу мало, чтобы получилось нечто привлекательное нужно положить их калейдоскоп. А вот упорядочивающих зеркал в "Борисе Годунове 2011" вовсе нет. В результате фильм можно без труда нарезать на множество кусочков, каждый из которых доставит большое удовольствие при просмотре на you-tube, а вот смотреть все подряд, от начала до конца, довольно занудно.
И ещё я не понял, зачем к самом конце, в титрах, понадобилась эта аллюзия на лучанское объявление «Штанов нет»:

Subscribe

  • גנבנו להם מדינה

    Израильская реклама былых времен. Профессор Иегуда Шейнфельд! Где вы?! Где компания "Пластум ЛТД"?!

  • В старой газете нашел

    статью Элиэзера Гилади, кстати человека сделавшего для олим больше, чем кто бы то ни было другой за всю историю Израиля. Написана она была задолго…

  • Как оно было

    Примерно месяц назад в "Jerusalem Post" была напечатана статья Леонарда Дрейера Так это было: На прошлой неделе исполнилось 46 лет со дня…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments